A correria de final de ano, com fechamento de notas e conselhos de classe, etc., me deixa sem o tempo necessário para um novo texto. Recorro (e já tinha de todo modo pensado em fazê-lo em algum momento) ao pequeno poema "The Boys", que escrevi quando meus filhos eram ambos ainda pequenos. Está em inglês, foi assim concebido, mas não é um inglês complicado, de modo que mesmo aqueles de meus leitores que não sejam fortes nessa língua poderão ler e entender os votos de felicidade de um pai coruja para seus filhos amados.
Aproveito para agradecer as sugestões de nome para o poema da postagem anterior. Decidi ficar com a conscienciosa sugestão da Profa. Mara Jardim, e doravante meu pequeno poema meditativo se chamará "Sine Reditus".
Grande abraço!
In this house of ours live
two boys. May God always give
both of them light, health and joys.
Nothing bad shall reach the boys.
And if a monster (a nasty monster!)
tries to get through their bedroom window?
These two boys aren’t to be fun—
they’ll sure make this monster run!
May God keep them always strong,
away from everything that’s wrong.
In this house of ours sleep
two boys. May God always keep
both of their lives in good lead,
away from sadness and need.
Sugiro postar a tradução, pois o meu inglês acabei investindo todo no meu boy kkkkk! Bjs cunhado preferido.
ResponderExcluirIara, a tradução vai forçosamente eliminar o trabalho de rimas e outros efeitos do fazer poético. A não ser, claro, que eu buscasse trabalhar essas coisas também no texto em língua portuguesa, mas aí teria de escrever um outro poema. Em todo caso, para que ao menos tenhas uma ideia do conteúdo, aqui está uma possível tradução:
ResponderExcluirEm nossa casa moram
dois meninos. Que Deus lhes dê sempre
luz, saúde e alegrias.
E nada de mal lhes possa atingir.
E se um monstro (um monstro muito mau!)
quiser entrar pela janela do quarto?
Esses meninos não são moles, não:
vão botar o monstro pra correr!
Que Deus os conserve sempre fortes,
distantes de tudo que é errado.
Em nossa casa dormem
dois meninos. Que Deus mantenha sempre
suas vidas no bom caminho,
longe da tristeza e da necessidade.
lindo poema, lindo comentário, linda tradução.
ResponderExcluirDdAB
queremos postagens! queremos postagens!!
ResponderExcluirDdAB